Пьеса "Самый обычный бал" Пятое и шестое действия. |
Играет красивая музыка, девушки в нарядных платьях кружат по залу со своими кавалерами. Ли Джордан стоит возле железных доспехов, которые стоят у стены зала. Л и Д ж о р д а н. ...Мадам, позвольте мне пригласить вас на танец!...Что?... Вы что-то сказали?... Говорите...ик!...ох, простите...я говорю, говорите громче! (берёт доспехи за руку) О, мадмуазель, у вас такие холодные руки! Позвольте мне их отогреть... (дышит на руки доспеха) Я вас в миг согрею! Р а н т. Ли, а что это ты тут делаешь? Л и Д ж о р д а н. Не мешай мне, женщина! Я приглашаю девушку на медленный танец! Не правда ли, мадам? Р а н т. (смотрит, как Ли Джордан нежно держит руку доспехов) А-а-а... ну тогда удачи... (смеётся и уходит) Л и Д ж о р д а н. (обращается к рыцарю в доспехах) Ну, красавица, так вы идёте танцевать? (не дождавшись ответа, тянет за руку доспехи) Железный рыцарь наклоняется за Ли Джорданом и обрушивается сверху. БАБАХ! Меч рыцаря воткнулся в пол прямо возле лица Ли Джордана. Л и Д ж о р д а н. (истошно кричит) А-А-А!!! Спасите! Насилуют! Л и Д ж о р д а н. Как сличилось... Как получилось... Женщина, вы вроде бы уже не маленькая, а такие вопросы! Я вот пригласил девушку на танец, а она кричит, да ещё и ложится на меня!... П р о ф е с с о р Э м и л и я. Ли, это ты сейчас кричал и это не девушка, а доспехи. Л и Д ж о р д а н. Девушка для потехи?! Да что вы такое говорите?! Для какой такой потехи?!! (обнимает слетевший с доспехов шлем) Р и ч Э л ь г о р д. Мистер, вы всё неправильно понимаете и не стоит так кричать, потому что... S. S n a p e. (подходит) Мистер Джордан, да вы пьяны! Вы же ничего не соображаете! Л и Д ж о р д а н. Кто?! Я?! Да я самый трезвый человек на свете! Если вы мне не верите, то спросите у Джеки! Она тоже трезвая... S. S n a p e. (строго) Ли, где ваша подружка? Л и Д ж о р д а н. Что?!? Да какая ещё кружка?! Нет у меня никакой кружки! Не пил я никакого пива!! Что вы мне тут такое говорите?!! M i s s F u n n y. Да нет же, Ли, мы спрашиваем где твоя подружка – Джеки Уизли? Л и Д ж о р д а н. А-а-а... Вы про эту пьянь? (лениво показывает в сторону кресла в углу зала) Да там она сидит... (свернувшись колачиком засыпает) П р о ф е с с о р Э м и л и я. Ну вот и отлично. Профессор Эльгорд, вы мне поможете? (заклинанием переносят Ли Джордана вместе со шлемом на диван) S.Snape и Miss Funny идут по направлению к креслу, на которое указал Ли. Профессор Snape, довольно потирает руки. Подходят и видят сидящих на полу Джеки Уизли и Маску. Перед ними лежит карта Мародёров. М а с к а. (протирая глаза) Джек, смотри, это мы? Д ж е к и У и з л и. Где? Вот это? Нет, это муха нагадила... Ну да, это мы. М а с к а. Тогда если это мы, то смотри, к нам сейчас подошли какие-то две точки. Видишь? Д ж е к и У и з л и. Вижу... А что там написано? Щас прочитаю... Miss...да, Miss Funny... и... что?... (молчание. Переводит испуганные глаза на Маску)... S.Snape... М а с к а. (смотрит на Джеки) Нам конец... S. S n a p e. Они испарились! (Сириус и Рена незаметно прячут свои палочки. Улыбаются) M i s s F u n n y. Неужели в Хогвартсе есть потайные ходы? (тоже ощюпывает стену) S. S n a p e. Наверняка этот не эдинственный. Надо сообщить директору! (быстрыми шагами, придерживая мантию, напрявляется к выходу. Miss Funny подбирает с пола карту Мародёров, подходит к столу и направляет на своё горло палочку. "Sonorus" и её голос становится намного громче) M i s s F u n n y. Господа и дамы! Я рада Вам сообщить, что пришло время чаепития! Прошу Всех за стол! Удачи. С уважением Miss Funny. (опять направляет на на своё горло палочку и произносит: "Quietus" и голос опять становится нормальным. В связи с обьявлением в зале слышатся радостные восклицания) E l e c t r a. О, как прЫлестно! Наконец-то чай! O r r e t i O r i o n. Да ещё какой чай! Наверняка с тортом! Из-под дивана выползают две фигуры и ныряют под стол. За ними бежит Мистер Пинчи. Все подходят к длинному, красиво украшенному столу, рассаживаются на стульях, занимая места друг другу. Panther что-то шепчет и на стульях некоторых появляются подушки-пердушки. Раздаются неприличные звуки... Пока все садятся и переговариваются, Miss Funny садится во главе стола. Незаметно для всех взмахнула палочкой. Все ахнули, когда увидели разнообразие блюд, стоящих на столе. Здесь были и торты, и сладкие пироги, и разнообразные печенья, сглазурью и без, и множество видом конфет, и кексы, и пирожные – просто глаза разбегаются. В самой середине стола огромная трёхэтажная этажерка с фруктами. По появившимся кружкам уже разливается чай из белых, с синими цветочками чайничков. Чайнички сами летают над столом и разливают своё горячее содержимое всем желающим. Лили Поттер и Alena-Paige, вооружившись ложками, соревнуются в конкурсе "В кого больше влезет, тот в дверь не пролезет". Сидящие рядом ученики подбадривают обеих, скандируют и махают флажками с именами участников. S t a n l e y – МАГg i r l. Ить! Ить! Не попал! Сюда, сюда! Опять не попал! Ха-ха-ха! (дёргает свою кружку то вправо, то влево, из-за чего чайничек проливает своё горячее содержимое прямо на стол и в тарелки соседей) Лафф-ка, Зачарованная и Рена смеются. Alena-Paige и Лили Поттер с набитыми ртами, но тоже издают из себя звуки, похожие на смех. П о л ь Г р и н ь я р. А вот так можете? (достаёт пачку "Парламента', оттуда вытягивает сигарету, поджигает. Отклоняется на стуле назад и запокидывает голову. Пускает в воздух квадратики и треугольники из дыма) М е р г и о н а. Да, Поль, позвольте и мне одну. (протягивает руку) П о л ь Г р и н ь я р. Да, да, конечно... (с тоской смотрит на расходящиеся сигареты) СМИ и Мергиона затягиваются и вместе выпускают серый дым. Мергиона незамето направляет на него свою палочку и из двма вырисовывается надпись: "Мы курим на пару получше Гриньяра". Девушки смеются. Поль немного расстроен, но виду не подаёт. П о л ь Г р и н ь я р. Нечестная игра, девушки. Мы не догаваривались пользоваться магией. (кладёт ноги на стол и закуривает следёющюю сигаретку) А н и т т. (рассеивает дым руками) Поль, что же это такое?! Вы почему курите? Тут же дети сидят!... Немедленно прекратите! П о л ь Г р и н ь я р. Не волнуйтесь, Анитт, детям сигаретный дым несильно повредит. Они и так каждый день дышат испарениями от котлов в подземелье Снейпа... П о л ь Г р и н ь я р. Мисс Stanley, вы уверены? (поднимая бровь) S t a n l e y – МАГg i r l. Да! (выхватывает у Гриньяра сигарету и сильно затягивается. Зеленеет. Начинает кашлять) Кхе! Кхе! Кхе!... Что за гадость вы такую курите?!... бе-е-е... (вытирает язык салфеткой и плюётся в тарелку Рены) Кхе! Кхе!... противно... Р и ч Э л ь г о р д. ??? А р в е н У н д о м и э л ь. Ой... то есть... как его?... я говорю – чайку мне налейте... пжалста... (сконфуженно улыбается. Рич Эльгорд одарила девушку недоверчивым взглядом, но всё же подозвала палочкой чайничек. Арвен пихает Прорри в бок) А р в е н У н д о м и э л ь. (шёпотом) Прорри, нам пора уходить... вдруг сейчас Септиенна вернётся?... П р о р р и Г р у т т е р. Фичаф, подофди... (жуёт торт) Я ефё не доел... Арвен снимает С Ли его красивую тёмно-зелёную остроконечную шляпу и спихивает в неё всякие вкусности со стола. Ли Джордан пощюпал голову, посмотрел наверх и, пожав плечами, принялся дальше есть фруктовый пирог. Профессор Септиенна аппарирует в главный зал вместе с профессором Снейпом. Все с ними громко здроваются, Прорри, Арвен и Ли ныряют под стол) П р о ф е с с о р С е п т и е н н а. Приветствую всех! Я вижу у вас тут небольшой перерыв между танцами, разрешите к вам присоединиться? От учителей доносятся одобрительные возгласы, Miss Funny первая уступает директору место, а сама идёт на только что освободившееся место рядом с Рич Эльгордом. M i s s F u n n y. Профессор Эльгорд, здесь кто-то сидел? Почему тарелки грязные и стулья измазаны кремом? Р и ч Э л ь г о р д. Ах, да, здесь сидела мисс Арвен, но я не пойму куда она делать (оглядывается) А р в е н У н д о м и э л ь. Пардон, Ли! Л и Д ж о р д а н. Что?!... Как ты меня обозвала?! Пердун?! Да я тебя сейчас!... П р о р р и Г р у т т е р. (громким шёпотом) Нет! Стэнли, только не это! (отдаёт ей всю шляпу с конфетами) Д ж е к и У и з л и. Как мы тут очутились? И... и... где моя карта? (оглядывается вокруг, шарит по своим карманам и по карманам присудствующих. Stanley бьёт её по рукам, когда Джеки залезает рукой в шляпу) S t a n l e y – М А Г g i r l. Моё имущество не лапать! (бьёт по рукам Маску) И ты не лезь! М а с к а. (всё ещё ошарашенно) А где это мы?... Л и Д ж о р д а н. Мы под столом, а как вы тут очутились? Джеки и Маска поднимают головы и видят приклеенные под столом жвачки разных цветов и размеров. Джеки отлепляет светло-зелёную жвачку и закидывает в рот. Видит удивлённые взгляды Арвен, Стэн и Прорри. Д ж е к и У и з л и. Что смотрите? Не закусывал человек... И вообще это я её прилепила ещё в прошлом году... S t a n l e y – М А Г g i r l. (крепче прижимает к себе шляпку) Не суй свой нос куда не следует! S p h i n x. (всё равно суёт свой нос в шляпу) Ой... Постойте-ка... (ощюпывает свой обрубок носа) Я же Sphinx, а у Sphinxа нет никакого носа... Ну не беда! (суёт в шляпу свою лапу) Stanley с силой дёргает шляпу на себя, спотыкается о чью-то ногу и падает под столом, рассыпав содержимое. S. S n a p e. (заглядывает под стол) Кто тут на мои ноги наступает?... Мисс Стэнлей? Что вы здесь забыли? S t a n l e y – М А Г g i r l. Э-э-э... (немного смутившись, собирает обратно в шляпу сладости) Я задержала Пожирателей Смерти! S.Snape от облегчения даже улыбнулся и посмотрел на испуганных Ли, Арвен, Прорри, Маску и Джеки. S. S n a p e. Профессор Септиенна, посмотрите, что тут у нас! Септиенна заклинанием вытаскивает из-под скатерти Арвен и Прорри (Джеки, Маска и Ли Джордан уцепились за ножки стола) и палочкой направляет их в свой кабинет. Идёт следом. П р о ф е с с о р С е п т и е н н а. (оборачивается) А вам, мисс Стэнлей, + 50 баллов за то, что поймали нетрезвых учеников Хогвартса. (уходит) S t a n l e y – М А Г g i r l. (начинает плясать) Шуба - дуба! Баба - шуба!! (из её палочки летят разноцветные искры) Все кидаются танцевать под быструю весёлую музыку. Сириус Блэк танцует зажигательный танец с Кью. Схватил её за руки и начал быстро кружить, отрывая от пола. Orreti и Мумрик, которые танцевали рядом с ними подкосились и упали прямо на выплясывающую рядом Лили Поттер. Та, падая, схватила за синию мантию Dyh. Все кубарем упали, но через секунду уже смеялись, а ещё через секунду вновь танцевали. Авария, помахивая платочком, бегает вокруг Хадка, который танцует вприсядку. Вскоре музыка стала звучать подругому, напоминая смесь ламбады и танцев у костра. У Стэнли в руках появилось 6 барабанов, она подбежала к гриффиндорцам и раздала им инструменты. Зачарованной достался самый большой и увесистый барабан. Laki, когда ударила в свой, он тут же порвался. Ещё небольшой барабан достался Ведьминьке, она сразу же выхватила ложки у Electr’ы и Мергионы и с силой начала бить в свой барабан. С ложек полетел крем и заляпал малиновую мантию yr’ы, но она этого не заметила и прошла дальше. Panther взмахнула плочкой и у всех появились соломенные юбки и разноцветные маски на головах. Рена, Мария и Лаффка, испугавшись друг друга, с криками и воплями бросились врассыпную, сбивая танцующих учеников. А S.Snape, тоже испугавшись своей юбки, быстро снял её, кинул ногой под диван и огляделся: "Вдруг кто-то увидел?" Lion, воспользовавшись моментом, одел маску и летает за кричащими Зачарованной и Лизой. Все смеются, танцуют и поглощают сладости с общего стола... |